برای مشاوره شرایط تاسیس و ثبت شرکت دارالترجمه
برای مشاوره شرایط تاسیس و ثبت شرکت دارالترجمه
امروزه با توجه به فعالیت های بین المللی و افزایش میزان مهاجرت؛ نیاز به ترجمه متون و اسناد به زبان های مختلف، روز به روز بیشتر می شود. در این مواقع وجود یک شرکت دارالترجمه که بتواند اطلاعات را به زبان های مختلف ترجمه کرده و ارائه دهد، بسیار حیاتی است.
با توجه به توضیحات فوق، بسیاری از افراد درصدد تاسیس شرکت های دارالترجمه اند و برای ثبت این شرکت، متقاضی می بایست شرایطی را رعایت نموده و اسناد و مدارک لازم در این خصوص، را تهیه نماید. از این رو، پرداختن به جزئیات ثبت شرکت دارالترجمه نظیر ضوابط، مراحل و فرآیند آن امری ضروری به نظر می رسد.
از این رو، در ادامه مقاله حاضر، قصد داریم، پس از پاسخ به این پرسش که شرکت و موسسه دارالترجمه چیست؛ به شرایط و مدارک لازم برای ثبت این نوع شرکت بپردازیم. سپس در خصوص مراحل، نحوه تاسیس، هزینه و درآمد شرکت مترجم رسمی و غیر رسمی صحبت خواهیم کرد و در انتها آزمون تاسیس شرکت دارالترجمه و امکان خرید و فروش مجوز آن را بررسی می کنیم. جهت کسب اطلاعات بیشتر در این خصوص، با ما همراه باشید.
شرکت و موسسه دارالترجمه چیست
ترجمه کردن به فرآیند تبدیل یک متن از یک زبان به زبان دیگر با حفظ معانی و مفاهیم اصلی اطلاق می شود و یکی از وظایف اصلی انواع شرکت های دارالترجمه هم ارائه این گونه از خدمات است. حال ممکن است که برای برخی از اشخاص، این سوال مطرح می شود که شرکت و موسسه دارالترجمه چیست که پاسخ آن به شرح زیر می باشد:
شرکت دارالترجمه یا مرکز ترجمه رسمی یک موسسه است که به صورت رسمی و با مجوز از قوه قضائیه یا به صورت غیر رسمی تشکیل شده و خدمات ترجمه حقوقی، اداری، فنی، علمی و . . . را به زبان های مختلف ارائه می دهد. این شرکت ها معمولا تحت نظارت سازمان های دولتی قرار دارد و ترجمه های آن ها برای مواردی مانند اخذ ویزا، ترجمه مدارک تحصیلی و به طور کلی برای ارائه به سفارتخانه استفاده می شود.
به عبارتی، اگر ترجمه از زبانی به زبان دیگر، توسط مترجم مورد تایید قوه قضائیه در سربرگ مخصوص و همراه با مهر صورت بگیرد؛ باید آن را ترجمه رسمی دانست. در حالی که ترجمه غیر رسمی توسط مترجم عادی صورت می گیرد و در این مورد نیازی به مهر و امضای مترجم نخواهد بود. نکته دیگر که باید به آن توجه شود، این است که شرکت دارالترجمه هم به صورت حضوری و هم آنلاین می تواند فعالیت داشته باشد و اشخاص از این طریق به راحتی و با سرعت بالا می توانند فایل ترجمه شده اسناد خود را دریافت نمایند.
شرایط تاسیس شرکت دارالترجمه غیر رسمی و رسمی
به منظور ثبت هر نوع شرکتی، از جمله شرکت دارالترجمه، نیاز است که شرایط و ضوابط لازم مورد رعایت قرار گیرد. همچنین یکی از شرایط اساسی برای تاسیس شرکت دارالترجمه رسمی، اخذ پروانه و مجوز از قوه قضائیه است و بدون این پروانه امکان ثبت موسسه ترجمه رسمی در اداره ثبت شرکت ها وجود ندارد. حال به جهت آشنایی علاقمندان؛ در قسمت زیر، به شرایط تاسیس شرکت دارالترجمه غیر رسمی و رسمی پرداخته شده که به شرح زیر می باشد:
متقاضی باید حداقل 25 سال سن داشته باشد.
نداشتن پیشینه موثر کیفری
عدم اعتیاد به مواد مخدر
عدم اشتهار به فساد اخلاقی و عقیدتی
عدم محکومیت به انفصال از خدمات دولتی
دارا بودن مدرک پایان خدمت وظیفه عمومی و یا معافیت قانونی دائم برای آقایان.
در واقع دارالترجمه رسمی توسط مترجمان مورد تایید قوه قضائیه تشکیل می شود و این اشخاص باید در آزمون مترجمی که توسط قوه قضاییه برگزار می گردد، شرکت کنند. درنهایت پس از قبولی در آزمون و اخذ مجوز، افراد می توانند به اداره ثبت شرکت ها مراجعه کرده و درخواست ثبت موسسه دارالترجمه را ارائه بدهند. همچنین این نکته لازم به ذکر است که مترجم رسمی می تواند فقط یك دارالترجمه یا موسسه ترجمه رسمی دایر نماید. در غیر این صورت؛ به عنوان متخلف از ادامه كار وی توسط اداره امور مترجمان رسمی قوه قضائیه جلوگیری به عمل خواهد آمد.
همچنین انواع مختلفی از شرکت ها در قانون تجارت وجود دارد که اشخاص می توانند بر اساس شرایط و نیازهای خود یکی از قالب ها را انتخاب کرده و بر اساس آن موسسه دارالترجمه را تاسیس کنند، اما باید توجه شود که شرکت دارالترجمه اغلب در قالب شرکت های سهامی خاص یا با مسئولیت محدود به ثبت می رسند.
بنابر اعلام سازمان ثبت اسناد و املاک کشور، از ابتدای آبان ماه سال 1403، کلیه آگهی های فرآیندهای ثبتی در حوزه ثبت تاسیس/تغییرات شرکت ها و موسسات غیر تجاری، آگهی های مرکز مالکیت معنوی، آگهی مزایده و آگهی های ابلاغیه مربوط به اجرای اسناد لازم الاجرا که مستلزم درج آگهی در روزنامه های کثیرالانتشار بودند، از این پس در سایت آگهی های سازمان ثبت اسناد و املاک درج و منتشر می گردند.
گفتنی است برای ثبت شرکت دارالترجمه در قالب سهامی خاص و با مسئولیت محدود در اداره ثبت شرکت ها، باید یک سری شرایط و ضوابطی رعایت شود؛ مانند این که برای تاسیس شرکت دارالترجمه لازم است که حداقل 2 شریک وجود داشته باشد. همچنین افتتاح حساب به نام شرکت در نزد یکی از بانک ها و تامین حداقل سرمایه لازم که مطابق رویه حال حاضر، این مبلغ برای ثبت شرکت با مسئولیت محدود مبلغ یک میلیون ریال است؛ از شرایط ضروری برای تاسیس دارالترجمه در قالب با مسئولیت محدود خواهد بود. برای تاسیس دارالترجمه در قالب سهامی خاص نیز تامین حداقل سرمایه به مبلغ یک میلیون ریال، وجود حداقل 3 شریک و پرداخت حداقل 35 درصد سرمایه به صورت نقدی ضروری است.
مدارک لازم برای ثبت شرکت دارالترجمه
برای این که شخص بتواند مراحل و فرآیند ثبت شرکت دارالترجمه را با موفقیت به اتمام رساند، لازم است که مدارک و اسنادی را نیز تهیه نماید. به جهت اطلاع علاقمندان از مدارک لازم برای ثبت شرکت دارالترجمه در این قسمت، لیست این اسناد و مدارک ارائه داده شده است که عبارت است از:
یک نسخه از مدارک هویتی متقاضی شامل کارت ملی و شناسنامه.
ارائه عکس ۳*۴ از متقاضی.
ارائه مدارک کارشناسی یا ارشد زبان برای تاسیس شرکت دارالترجمه ضروری است.
ارائه گواهی عدم سوء پیشینه و مواد مخدر.
دریافت مجوز از اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضائیه.
علاوه بر مدارک فوق؛ شخص پس از تکمیل مراحل ثبت شرکت باید یک سری مدارک دیگر را از طریق پست برای اداره ثبت شرکت ها ارسال کند که این مدارک شامل دو نسخه اظهارنامه تکمیل شده، دو نسخه اساسنامه که به تصویب مجمع عمومی موسس رسیده باشد، تصویر برابر با اصل مدارک احراز هویت موسسان، تکمیل فرم تعیین نام به ترتیب اولویت نام های پیشنهادی و همچنین فیش واریزی مربوطه، دو نسخه صورت جلسه مجمع عمومی موسسان متضمن تصویب اساسنامه، اصل گواهی بانکی مبنی بر پرداخت حداقل 35% سرمایه شرکت سهامی خاص، تعیین اعضاء هیئت مدیره، انتخاب بازرسان و روزنامه های کثیرالانتشار، دو نسخه صورت جلسه هیات مدیره می باشد و در صورت وجود وکیل ارائه وکالتنامه نیز ضروری خواهد بود.
مراحل و نحوه تاسیس شرکت مترجم رسمی
زمانی سازمان ثبت شركت ها تقاضای ثبت موسسات مترجمی را خواهد پذیرفت كه علاوه بر داشتن شرایط قانونی، پروانه مترجمی رسمی معتبر نیز داشته باشند. حال به جهت آگاهی داوطلبان، در این قسمت، مراحل و نحوه تاسیس شرکت مترجم رسمی به همراه راهنمای تصویری آن ارائه شده است که به شرح زیر می باشد:
در ابتدا متقاضی می بایست نشانی سامانه ثبت شرکتها به آدرس irsherkat.ssaa.ir را در مرورگر خود جست و جو نموده و مطابق تصویر و راهنمای زیر به صفحه اصلی سایت وارد گردد. پس از آن، فرد لازم است که از کادر بالا عبارت "تاسیس شخصیت حقوقی" را انتخاب نماید.
با انتخاب این گزینه، صفحه ای مطابق تصویر زیر برای شخص نمایش داده می شود که داوطلب می بایست گزینه "پذیرش درخواست تاسیس شخصیت حقوقی" را فعال نموده و بر روی گزینه ادامه کلیک کند.
با انتخاب گزینه "پذیرش درخواست تاسیس شخصیت حقوقی" انواع شخصیت های حقوقی موجود در قانون، برای داوطلب به نمایش در می آید که لازم است با توجه به شرایط و نیاز متقاضی، یکی از انواع شرکت ها انتخاب شود. برای ثبت شرکت دارالترجمه، لازم است که این گزینه از میان لیست نمایش داده شده، انتخاب گردد.
پس از انتخاب نوع شخصیت حقوقی، فرد به صفحه اطلاعات عمومی شرکت دارالترجمه هدایت می گردد. در این صفحه داوطلب می بایست، استان واحد ثبتی، شهرستان، مدت فعالیت و.... را مطابق با اطلاعات شرکت وارد کرده و سپس بر روی گزینه ادامه کلیک کند.
در مرحله بعدی، متقاضی می بایست مشخصات شناسنامه ای خود را در کادرهای مربوطه وارد نماید. شماره تلفنی که در این قسمت درج می گردد، همان شماره تلفنی است که ابلاغیه های مربوط به ثبت شرکت دارالترجمه به آن ارسال می شود. در قسمت پایین نیز، مشخصات امضا کننده دفتر قانونی درج می شود که غالبا همان اطلاعات متقاضی است.
سپس فرد به صفحه نام های درخواستی هدایت می شود. متقاضی لازم است که در این صفحه نام های درخواستی خود برای ثبت شرکت دارالترجمه را به ترتیب اولویت وارد نموده و گزینه گام بعدی را انتخاب نماید. بهتر است که چندین نام در این قسمت درج شود، تا در صورت تکراری بودن یک اولویت، نام بعدی به عنوان نام شرکت لحاظ شود.
در مرحله بعدی، فرد می بایست موضوع فعالیت شرکت دارالترجمه را مشخص نموده و گروه و زیر گروه آن را معین کند. در صورتی که موضوع فعالیت شرکت دارالترجمه از نوع مجوزی است، لازم است که مجوز مربوطه دریافت شود.
پس از انتخاب موضوع فعالیت، لازم است که نوع سرمایه و مبلغ آن معین گردد. در این قسمت، دو نوع سرمایه درج شده که شامل سرمایه نقد و غیر نقد می شود. همچنین، میزان هر یک از سرمایه های مذکور می بایست به دقت ارزشیابی گردیده و مبلغ آن در بخش مربوطه وارد شود.
در مرحله بعدی، فرد لازم است که اطلاعات مدیران و شرکا شرکت دارالترجمه را در سامانه وارد نماید. توجه به این نکته در این زمینه حائز اهمیت است که سامانه ثبت شرکت ها به سامانه ثبت اسناد و املاک کشور و سایت سازمان ثبت احوال متصل بوده و در صورت درج اطلاعات اشتباه، سایت خطایی مبنی بر "عدم دریافت اطلاعات" را برای کاربر نمایش می دهد.
در قسمت بعدی، داوطلب می بایست روزنامه کثیر الانتشار شرکت دارالترجمه را انتخاب نماید که در آن آگهی های شرکت درج می گردد.
در مرحله بعد، نوبت به بارگذاری اساسنامه شرکت دارالترجمه، می رسد. متقاضی می بایست در این قسمت، متن اساسنامه شرکت را که به امضای کلیه اعضا رسیده باشد را درج نماید. امکان استفاده از نمونه اساسنامه پیشنهادی خود سامانه نیز وجود دارد.
پس از آن، شرکتنامه تنظیم شده میان شرکا، برای فرد به نمایش در می آید که می بایست آن را به دقت مطالعه نموده و در صورت، مشاهده هر گونه ایراد یا نیاز به اصلاح، با ورود به گام مربوطه، اطلاعات را ویرایش نماید.
در مرحله بعدی، صورتجلسه مجمع عمومی موسسان راجع به تشکیل شرکت دارالترجمه برای کاربر نمایش داده می شود که در صورت بروز خطا در آن، لازم است که به گام مربوطه مراجعه کرده و اطلاعات را ویرایش نمود. سپس، لازم است که شخص، برای ادامه مراحل، بر روی گزینه گام بعدی کلیک کند.
در قسمت بعد، متن تقاضانامه تشکیل شرکت دارالترجمه نشان داده می شود که امکان ویرایش متن به صورت مستقیم در این قسمت وجود نداشته و تنها با مراجعه به مراحل پیشین می توان مندرجات آن را تغییر داد.
پس از آن، خلاصه متن تقاضانامه برای کاربر به نمایش در می آید. این متن صرفا جهت اطلاع اولیه برای شخص بوده و تا تکمیل مراحل قانونی در مراجع ثبت شرکت ها فاقد اعتبار می باشد. در صورت صحیح بودن اطلاعات، باید برای گزینه ارسال که در سمت چپ پایین صفحه قرار گرفته، کلیک نمود.
پس از این که درخواست برای بررسی نام های پیشنهادی به اداره ثبت شرکت ها فرستاده شد، این سازمان اطلاعات متقاضی ثبت شرکت دارالترجمه رسمی و غیررسمی را بررسی نموده و در صورت تایید، اطلاعیه تایید نام در قسمت پیگیری درخواست برای فرد ارسال می شود. پس از تایید نام، داوطلب می بایست مدارک لازم برای ثبت شرکت را به طی مدت سه روز، به آدرس اداره ثبت شرکت ها ارسال نماید. در صورت تایید مدارک ارسالی، لازم است که آگهی ثبت شرکت در روزنامه رسمی و کثیر الانتشار درج و آگهی شده و بدین ترتیب مراحل ثبت شرکت دارالترجمه رسمی و غیررسمی به اتمام رسد.
هزینه و درآمد تاسیس شرکت دارالترجمه
از جمله مهم ترین سوالاتی که ممکن است افرادی که قصد تاسیس یک شرکت دارالترجمه را دارند، با آن مواجه شوند، این سوال است که برای ثبت شرکت مورد نظر خود، می بایست چه هزینه هایی را، متقبل شوند و در آمد آن به چه صورت می باشد. به همین منظور، این بخش از مقاله، به بیان هزینه و درآمد تاسیس شرکت دارالترجمه پرداخته شده که به شرح زیر می باشد:
هزینه تاسیس دارالترجمه رسمی و غیررسمی به عوامل مختلفی مانند اجاره مکان، تعداد کارمندان، هزینه تجهیزات و سایر عوامل بستگی دارد. بنابراین، نمی توان به طور قطعی به این سوال پاسخ داد. با این حال می توان گفت که این هزینه ها شامل حق الثبت شرکت، حق الوکاله، هزینه انتشار آگهی ثبت شرکت، پرداخت سرمایه اولیه، دریافت مجوز، هزینه شرکت در آزمون مترجمی و... می باشد.
درآمد شرکت دارالترجمه از طریق ترجمه و ویرایش متون به دست می آید. با این حال، دارالترجمه رسمی ملزم به دریافت هزینه ترجمه طبق نرخ نامه قوه قضائیه است. البته باید توجه شود که این ارقام در سال های آتی ثابت نبوده و ممکن است که تغییر یابد.
آزمون تاسیس شرکت دارالترجمه
همانطور که در بخش های قبلی نیز گفته شد؛ اشخاص برای دریافت پروانه مترجمی رسمی می بایست در آزمون تاسیس شرکت دارالترجمه، نمره قبولی را بیاورند. همچنین در این مورد، نکاتی مانند نحوه و تاریخ برگزاری آزمون و . . . وجود دارد که اطلاع از آن ضروری می باشد.
یکی از مهم ترین و پر تقاضا ترین خدمات ترجمه، ترجمه رسمی است و برای اخذ مجوز ترجمه رسمی، فرد باید در آزمون ترجمه رسمی شرکت کرده و قبول شود. این آزمون دو بخش تستی و تشریحی دارد و بخش تستی آن مشابه آزمون تافل خواهد بود.
زمان برگزاری این آزمون قابل پیش بینی نیست، ولی آخرین بار در سال گدشته برگزار شده است. همچنین جذب مترجم رسمی بر اساس نیازهای گزارش شده در استان ها و شهرهای مختلف می باشد. در نهایت پس از قبولی در آزمون کتبی، شخص برای انجام مصاحبه معرفی می شود و پس از گذراندن دوران کارآموزی، مجوز و مهر ترجمی را دریافت می کند. لازم به ذکر است که اعضاء هیات علمی دانشگاه ها که مدرک دكتری در رشته زبان را دارند و در آن رشته تدریس می نمایند؛ از شركت در امتحان و كارآموزی معاف می باشند.
خرید امتیاز و فروش مجوز دارالترجمه
یکی از پرسش هایی که برای اشخاص می تواند ایجاد شود؛ این است که آیا می توانند بدون شرکت در آزمون و طی کردن دوران کارآموزی اقدام به خرید مجوز دارالترجمه کنند. به دلیل اهمیت این موضوع در این بخش خرید امتیاز و فروش مجوز دارالترجمه مورد بررسی قرار می گیرد که به شرح زیر است:
افراد باید بدانند که در ایران امکان خرید و فروش مجوز دارالترجمه وجود ندارد و این عمل در حال حاضر ممنوع است. در واقع اشخاص نمی توانند مجوز خود را به شخص دیگری انتقال بدهند و در صورت انجام این امر اعمال قانون شده و با مجازات های قانونی رو به رو می شوند.
بنابراین، بهترین راه برای تاسیس دارالترجمه، اخذ مجوز رسمی و قانونی از مرجع ذی صلاح است و تنها مرجع رسمی برای صدور مجوز دارالترجمه، اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضائیه است، اما با این وجود شواهد نشان می دهد که همچنان در فضای مجازی خرید و فروش مجوز دارالترجمه به صورت غیر قانونی انجام می شود.
برای دریافت اطلاعات بیشتر در مورد شرایط تاسیس و ثبت شرکت دارالترجمه در کانال تلگرام آشاثبت عضو شوید. کارشناسان مرکز مشاوره حقوقی آشاثبت نیز آماده اند تا با ارائه خدمات مشاوره حقوقی تلفنی به سوالات شما عزیزان پیرامون اطلاع از شرایط تاسیس و ثبت شرکت دارالترجمه پاسخ دهند.
پاسخ مشاور: با سلام. گواهی مهارت و مدارک شناسایی از جمله مدارک لازم برای وام صنایع دستی است که توضیحات بیشتر در متن مقاله بیان شده است.